Augusta anni 1999/2008

 

1999 anno 31

Quelques notes sur l'émigration en Vallée d'Aoste et à Issime (di Lucienne Landi)
Da schniatanz - Il ballo della neve (di Irene Alby Tregsch)
XIII Walsertreffen in Oberlystal (di Heinirch Welf)
Predigt des XIII Internationalen Walsertreffen - Predica in occasione del XIII Walsertreffen (del Reverendo Florin)
XIII Wasertreffen di Gressoney  - D'predduku in Eischemred van d. Ugo Busso (di Don Ugo Busso)
Hurtig un gvoarwt gséllschafti im XIII Walsertreffen 
Evoluzione della fronte glaciale del ghiacciaio del Lys dall'anno 1812 al 1998 (di Willy Monterin)
Machu sokha - Fare pantofole (di Imelda Ronco e Michele Musso)
Z'tokji zar "Brochnu mülli" - Il folletto del "Mulino diroccato" (di Barbara e Sara Ronco)
Per pregare insieme: Oh ja war hen an lljiben Gott 
Curiosità toponomastiche e patronomiche: Fontainemore. Tre ipotesi etimologiche per uno dei paesi più pittoreschi della valle del Lys (di Jolanda Stevenin)
La parabola del cattivo ricco tradotta negli idiomi delle comunità Walser italiane 
Istituita la consulta permanente per la lingua e la cultura walser (di Vittorio De La Pierre)
L'instruction populaire dans le territoire d'Issime (di Jolanda Stevenin)
Dar létscht beeru in Sen Kroasch Beerg - L'ultimo orso del vallone di San Grato (di Z'Nottrisch Benjamin)
Un angolo di Gressoney La Trinité dove regna la pace (di Gabriella Mania)
In memoriam: 
Onorato Busso (*1923 - ± 1999) (di Luciana)
Alys Barell (*1920 - ±1999) (di Laura Bassi Guindani e Elide Squindo Tousco)
Noch an gruz un as vergelzkot - Ancora un saluto e un grazie (di Don Ugo Busso)
En brònne vor dem hus - Una  fontana davanti alla casa (di Alys Barell)
Eischemgseiti - Detti di Issime (di Imelda Ronco)

 

2000 anno 32

Le retour au bercail (di Edmond Trentaz)
A l'orée du nouveau millénaire (di Lucienne Landi)
Di Töivla in Türrudschu - Les diables de Tourrison (di Imelda Ronco e Michele Musso)
Una preghiera - As bett (di Irene Alby Tregsch)
Il vallone di San Grato a Issime. Percorsi "minori" del territorio di una comunità alpina (di Fabrizio Boson)
Alys Barell
Transumare - Voare (di Imelda Ronco e Michele Musso)
L'instruction populaire dans le territoire d'Issime (di Jolanda Stevenin)- (suite)
Convegno Walser - Campello Monti 7 agosto 1999. Racconti di cibo tra innovazione e 
identità culturale (di Mariangela Bodo e Alessandra Sarasso)
Walser: il fascino il mistero
Charade Christillin
"Sprachinseldialekte" Nuova importante ricerca del Prof. Peter Zürrer (di Silvia Dal Negro)
Peter Zürrer Dr. honoris causa (di Heinrich Welf)
Noa am winter an anner oustaga - Dopo un inverno un'altra primavera (di Imelda Ronco)
In memoriam: Benjamin Linty z'Notterisch  e Stefana Ronco Hantsch
Dal Walser Kulturzentrum (di Elide Squindo)
Eischemgseiti - Detti di Issime (di Imelda Ronco)

 

2001 anno 33

L'Vecc dal Kali una leggenda di Campello Monti (Valle Strona). (di Rolando Balestroni)
Le langage des Issimiens.... pas seulement le töitschu (di Lucienne Landi)
Il pane benedetto (di Jolanda Stevenin)
Gressoney la Trinité: Osservatorio meteorologico di Eyola (m. 1850 s.l.m.) (di Willy Monterin)
Phieri walliti wasser (di Luigi Busso)
Z'guesch. L'alluvione dell'ottobre 2000 a Gressoney (di Valeria Cyprian e Elide Squindo)
Bsinndich  - Ricordati (di Irene Alby Tregsch)
Issime e il suo territorio: pastorizia ed alpeggi nel corso del XX secolo. Alpi di Valbona (di don Giuseppe Capra)
Issime e il suo territorio: pastorizia ed alpeggi nel corso del XX secolo. Une moyenne vallée partagée entre l'agricolture, l'industrie et un tourisme en essor (di C. Raveau)
Alpeggi del Vallone di San Grato (di Michele Musso)
Z'tockhji Zeerer (di Imelda Ronco)
Il folletto coiffeur (di Jolanda Stevenin)
Progetto per un archivio sonoro degli idiomi parlati dalle popolazioni walser del Piemonte (di Michele Musso)
Giubileo Walser al Flüeli-Ranft e a Einsielden 
Eischemgseiti - Detti di Issime (di Imelda Ronco)

 

2002 anno 34

Usages religieux a Issime (di Lucienne Landi)
Fede e credenze (di Imelda Ronco e Michele Musso)
La cappella di Rickard-Dessus di Issime (di Jolanda Stevenin)
Qualche nota sul patois francoprovenzale a Gaby-Issime (di Silvia Dal Negro)
Histoire de maison (di Claudine Remacle)
Il confine alimentare di una comunità alpina. Issime Saint Jaques, media Valle del Lys (Aosta) (di Michele Musso)
Come le rondini. Frammenti di storia e cultura dei Walser della Valle d'Aosta (di Paolo Sibilla)
Ad perpetuam rei memoriam. Um nöit vargesse (di Luigi Busso Schützersch-Dschoantsch)
Una leggenda, una storia gloriosa, aria di primati. 2002 anno internazionale delle montagne (di Vittorio De La Pierre)
Dar Winn - Il vento (di Irene Alby Tregsch)
Etwas um lachen (di Imelda Ronco)
Z'Schwiar Mandji - L'omino sempliciotto (di Imelda Ronco)
Dar Beeru van Pian-dou-Béili - L'orso di Pian-dou-Béili (di Imelda Ronco)
Z'Chalberhòre - Corno del Vitello (m 3057) (di Vittorio De La Pierre)
Daurender Rat für die Wahrung der Walser Sprache und Kultur (di Vittorio De La Pierre)
Walsertreffen 2001 (di Vittorio De La Pierre)
Gressoney e Issime al Walsertreffen di Briga 20-23 settembre 2001
In memoriam: Irene André in Targhetta; Paul Zinsli; Astolfo Landi; Augusto Linty; Edmondo Ronco (1932 – 2002)
D'alpo - L'alpe (di Margherita Scaler)

 

2003 anno 35

Discours de circostance en issimien. Commentaire par Peter Zürrer (di Imelda Ronco e Michele Musso)
Balme e costruzioni sotto roccia nel Vallone di San Grato. Un progetto per la documentazione dei siti di Stein e Bétti (di Flavio Zappa)
Vallone di San Grato forse non tutti sanno... (di Roberta Squinobal)
Chi sale all'inizio dell'estate, verso gli alpeggi del vallone di San Grato... (di Mauro Bassignana)
L'Istituto di Fisiologia Angelo Mosso e l'Osservatorio meteorologico del Col d'Olen (di Willy Monterin)
Costumi in cartolina. Cenni storici sulle migrazioni Walser in Valsesia (di Jolanda Stevenin e Guido Cavalli)
L'utilizzo del latte in una comunità Walser. La testimonianza di una donna di Formazza (di Silvia Dal Negro)
I nostri alpini (di Luciana Faletto Landi)
Walser heilmettlé - Rimedi popolari (di Vittorio De La Pierre)
Don Giuseppe Capra pastorello in d'Walkhu e "Marco Polo della Valle d'Aosta" (di Ugo Busso)
Al serp d'la casera d'la Pendent - La vipera della casera della Pendente (di Vittorio Balestroni)
Notizie walser (di Vittorio De La Pierre)
Paul Zinsli (1906 - 2001) zum Gedenken 
In memoriam: Franco Comune

2004 anno 36

Les fêtes patronales. Souvenirs des Années Quarante (di Lucienne Faletto Landi)
Breve relazione sul volume "Die Krämer" (di Giovanni Thumiger)
Integrità ambientale e civiltà della montagna nel Vallone di San Grato (di Luigi Zanzi)
Santa Barbara: una festa d'inverno della comunità della montagna (di Imelda Ronco e Michele Musso)
Il paesaggio: uno spazio culturale (di Michele Musso)
L'abbigliamento tradizionale popolare di Issime (di Tiziana Fragno)
L'abbigliamento nella Valle del Lys (di Jolanda Stevenin e Guido Cavalli)
Kuntjini van Eischeme - Racconti issimesi (di Paola Cipriano)
Al Mof e al Chilo. Un racconto di Campello Monti (di Vittorio Balestroni)
A boart - Una volta (di Imelda Ronco)
Gressoney la Trinité: Osservatorio meteorologico di Eyola (m. 1850 s.l.m.) (di Willy Monterin)
Le foto raccontano (di Vittoria Busso)
Centenario del Castello Savoia e dell'edificio della fauna alpina (di Vittorio De La Pierre)
Cultura Walser di (di Elide Ronco)
Appelli ecologici (di Ugo Busso)
An oabe z'Eischeme um bsinnen z'Notterisch Albert, a vröin z'nöit vargessen  - Una sera ad Issime per ricordare Alberto Linty, un amico da non dimenticare (di Ugo Busso)
Zwéngz joar darnoa  - 20 anni dopo 
In memoriam: 
Humbert Litschgi zum Gedenken - In memoria di Umberto Litschgi (di Enrico Welf)
Ottavio Bastrenta: uomo giusto, operoso ed intelligente (di Carlo Curtaz)
D'hunnert Joar van d'gottu Blanschi. Dan ieste mérze 1904-2004 - I cent'anni della signora Bianca 1° marzo 1904-2004

 

2005 anno 37

Paesaggio culturale rurale alpino Walser (a cura dell'INTERREG)
La fenaison .... souvenirs (di Lucienne Faletto Landi)
D'hoeji - d'oamedi - La fienagione (di Imelda Ronco e Michele Musso)
Testimonianze (di Elena Busso)
Kuntjini van Eischeme - Racconti issimesi (di Paola Cipriano)
L'apicoltura nella Valle del Lys. Alby, Christille, e Chrissillin e l'amore per le api (di Corrado Adamo)
D'schoaf em sòmmer òf de alpe vòn Greschòney - Le pecore in estate sugli alpeggi di Gressoney (di Eugenio Squindo)
Isole linguistiche oggi. Ci sono delle prospettive di sopravvivenza culturale? (di Luis Thomas Prader)
L'avventura di Abele Traglio all'Alpe del Vecchio (di Vittorio Balestroni)
Gressoney la Trinité: Osservatorio meteorologico di Eyola (m. 1850 s.l.m.) (di Willy Monterin)
Etwas um lachen - Qualcosa per ridere (di Mario Linty)
Mostra al Castello Savoia (di Vittorio De La Pierre)
Hie de chésch - A Gressoney la toma (di Marta Monterin)
Un anno a Gressoney (di Vittorio De La Pierre)
In memoriam: Erénneròng vòn Heinrich Welf èn der grebnòs vòm 5 November 2004  ém Oberteil - Ricordo di Heinrich Welf nell'elogio funebre del 5 novembre 2004 a Gressoney la Trinitè (di Elide Squindo)
XV° Walsertreffen a Galtür in Austria (di Vittorio De La Pierre)
La fenaison (di Edmond Trentaz Mathéry)

 

2006 anno 38 

Dan tor dar geissu - Il turno delle capre (di Ugo Busso, Michele Musso, Barbara Ronco)
Au temps où l'on élevait des chèvres. Aperçu sur l'économie pastorale jusqu'en 1950 (di Jolanda Stevenin)
A propos de chèvres (di Lucienne Faletto Landi)
Kuntjini van Eischeme - Racconti issimesi (di Paola Cipriano)
La "questione Walser" alla luce di recenti studi su alcune comunità presenti nella diocesi novarese (di Battista Beccaria)
La cappella di Mühni (di Jolanda Stevenin)
A Lady's tour round Monte Rosa.... Viaggiatori, turisti e primi alberghi nella Valle del Lys (di Francesco Dal Negro)
La valle dell'Alleigne, a Champorcher. Un SIC (sito importanza comunitaria) da tutelare 
e da valorizzare (di Fausta Baudin e Massimiliano Squinobal)
L'abbigliamento della borghesia issimese nel secolo XIX (di Tiziana Fragno)
Maisons à colonnes (di Claudine Remacle)
As chnechtji zélltni dschéin ieste summer z'alpu - Un pastorello vi racconta la sua prima estate in alpeggio (di Don Ugo Busso)
Il teschio prelevato dall'ossario del cimitero. Un racconto di Campello Monti (di Vittorio Balestroni)
Gressoney la Trinité: Osservatorio meteorologico di Eyola (m. 1850 s.l.m.) (di Willy Monterin)
D'Gròsso Albezò - Alpenzu Grande (di Eugenio Squindo)
In memoriam: 
Lina Busso (*1913 - ±2005) Saranno "parole" da ricordare
Don Giovanni Christille (*23 aprile 1924 - ± 5 marzo 2005)
Simone Ronco  (*1988 - ±2005) Dar blljitzker tüat an junhen alper van Eischeme - Il fulmine uccide un giovane alpigiano di Issime 
La chevrette vagabonde (di Edmond Trentaz)

 

2007 anno 39

L'Association Augusta fête ses quarante ans (di Lucienne Landi e Ugo Busso)
Sicchè ischt phieri gsinh gmischluts - Labili confini (di Michele Musso)
Il collegamento pedonale tra Piedicavallo (Val d'Andorno) e la Valle del Lys attraverso il Colle della Vecchia (di Gianni Valz Blin)
Il paesaggio di tutti (di Donatella Martinet)
L'abandon progressif du bois... dans la construction des bâtiments du Tiers de la montagne (di Claudine Remacle)
Una giornata tra i Walser (di Luciano Bonetti)
In d'oaltun dilli - Nel vecchio fienile (di Ugo Busso)
II° moitié du XVII siécle. L'évêque Bailly visite la Valleise (di Ivano Reboulaz)
La cappella di San Giuseppe del Preit (di Jolanda Stevenin)
D liebò chénn tin als tue was ti-mò-ne séege - I bravi bambini fanno quello che gli si dice (di Marco Angster)
Joari hinner im kantunh - Tempi addietro nel villaggio (di Imelda Ronco)
"Facciamo un po' titsch un po' waltsch?". Analisi dei fenomeni di contatto nella parlata walser di Formazza (di Monica Valenti)
Gressoney la Trinité: Osservatorio meteorologico di Eyola (m. 1850 s.l.m.) (di Willy Monterin)
Al scarpi strenci d'la spusa - Le scarpe strette della sposa (di Vittorio Balestroni)
In memoriam: 
Erwin Monterin (* 29 marzo 1913 - ± 15 settembre 2006)
Eusebio Pomati (* 1926 - ± 2007)
Issime (di Edmond Trentaz)

 

2008 anno 40

Quarant'anni con la gente walser per cercare le nostre migliori radici ed impegnarci insieme ad averne cura (di Lucienne Faletto Landi,
Ugo Busso, Luigi Busso, Michele Musso)
I segni del paesaggio culturale (di Donatella Martinet)
Alpine Flurbereinigung nella Valle d'Aosta. Anche ad Issime si finanzia la distruzione del paesaggio montano (di Gerhald Fitzthum)
Vescovi controriformisti e comunità walser tra Piemonte e Valle d'Aosta (1528 - 1601) (di Battista Beccaria)
Una nobile famiglia di Issime; i Biolley (di Guido Pession)
Issime: la vieille cure - d'oaltun köiru (di Ivano Reboulaz)
L'Abbé Jean-Jacques Christillin: personnalité Polyvalente et extraordinaire (di Paola Busso)
Antichi oggetti devozionali: un elemento di arredo domestico (di Jolanda Stevenin e Guido Cavalli)
L'abbigliamento ad Issime: i copricapi, windlu e la katuarba (di Tiziana Fragno)
Anandre vartöischu weerch - L'aiuto reciproco: il sentimento sociale (Barbara e Sara Ronco)
"Braci": dalla comunità di Ornavasso (di Valerio Cantamessi)
La Val Vogna (Alta Valsesia). Un insediamento multietnico tardomedievale sul versante meridionale del Monte Rosa (di Roberto Fantoni)
I tumulti di Issime del 1685 (di Luigi Busso)
Le miniere d'oro alla base del Monte Rosa (di Eugenio Squindo)
Le anime dannate confinate alla Pisa di Danai (di Vittorio Raimondo Balestroni)
Gressoney la Trinité: Osservatorio meteorologico di Eyola (m. 1850 s.l.m.) (di Willy Monterin)
In memoriam:
Mariangiola Bodo (*1951 - ± 2008)
Schpätä Herbscht - Tardo autunno (di Anna Maria Bacher)

 

Torna alla home page biblioteca

indietro 

Torna home page CAI Varallo